示舵师

作者: 武衍(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
武衍作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

不拘早晚过长桥,要泊桥边踏巨鳌。

bù jū zǎo wǎn guò cháng qiáo, yào bó qiáo biān tà jù áo。

ㄅㄨˋ ㄐㄩ ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄤˊ ㄑㄧㄠˊ, ㄧㄠˋ ㄅㄛˊ ㄑㄧㄠˊ ㄅㄧㄢ ㄊㄚˋ ㄐㄩˋ ㄠˊ。

无月色时方得睡,有梅花处必停篙。

wú yuè sè shí fāng dé shuì, yǒu méi huā chù bì tíng gāo。

ㄨˊ ㄩㄝˋ ㄙㄜˋ ㄕˊ ㄈㄤ ㄉㄜˊ ㄕㄨㄟˋ, ㄧㄡˇ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄔㄨˋ ㄅㄧˋ ㄊㄧㄥˊ ㄍㄠ。

不逢水活鱼休买,才见溪清米便淘。

bù féng shuǐ huó yú xiū mǎi, cái jiàn xī qīng mǐ biàn táo。

ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˊ ㄩˊ ㄒㄧㄡ ㄇㄞˇ, ㄘㄞˊ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄑㄧㄥ ㄇㄧˇ ㄅㄧㄢˋ ㄊㄠˊ。

到得旗亭须报我,落帆相与醉村醪。

dào de qí tíng xū bào wǒ, luò fān xiāng yǔ zuì cūn láo。

ㄉㄠˋ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˊ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄩ ㄅㄠˋ ㄨㄛˇ, ㄌㄨㄛˋ ㄈㄢ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄗㄨㄟˋ ㄘㄨㄣ ㄌㄠˊ。

白话文翻译

不必拘泥早晚,随时可以驶过长桥,

但一定要停泊在桥边,踏上那巨鳌般的礁石。

没有月色的夜晚才能安然入睡,

有梅花盛开的地方必定停下船桨。

不遇到活水流动就不买鱼,

刚看见溪水清澈便立刻淘米。

到了岸上的酒肆一定要告诉我,

落下船帆,我们一起畅饮乡村的浊酒。

英文翻译

Cross the long bridge early or late, it matters none;

But moor by its side, where giant turtles are outdone.

Only when moonlight fades can I find sleep's embrace,

Where plum blossoms bloom, I'll halt and rest my oar's pace.

Unless the water teems with life, no fish I'll buy;

As soon as the stream runs clear, I'll wash the rice nearby.

When you reach the riverside inn, be sure to let me know,

We'll lower sails and share the rustic wine's warm glow.

深度解构

以渡河喻人生进取,展现目标驱动的行动治理。

诗意解析

诗意概括

嘱咐舵师不拘早晚过桥,意在泊桥边实现凌云之志。

《示舵师》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 怅惘

意象: · · · · ·

语气: 雄浑 · 抒情 · 豪放

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

武衍生平简介

武衍,南宋后期江湖诗人,主要活跃于理宗时期。原籍汴梁(今河南开封),后寓居临安(今浙江杭州)。其诗作多描绘都市风情与个人闲情,风格清丽婉约,是南宋中后期江湖诗人群体的重要成员,反映了当时下层文人的创作风貌与生活状态。

浏览武衍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理