一拂残烟暝不收,作成谿上十分秋。
空林落日西风急,红叶无诗水自流。
一拂残烟暝不收,作成谿上十分秋。
空林落日西风急,红叶无诗水自流。
一抹残存的烟霭在暮色中不肯散去,
将溪边的秋色妆点得十分浓郁。
空旷的树林里,落日西风正急,
红叶没有诗句题咏,溪水兀自流淌不息。
A wisp of lingering mist, dusk will not clear,
It crafts the autumn scene by the stream, full and sheer.
Through empty woods, the setting sun, west wind so keen,
Red leaves, no verse, the water flows on, unseen.
自然周期中生命力的寂灭与再生
描绘溪边秋暮的萧瑟景致
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理