小隠生涯无别事,护持蓑笠傍鸥沙。
清泉频注吟边砚,活火随煎饭后茶。
趁早须来添鹤料,便忙也去看梅花。
焚香扫地齐书帙,客到邻墙有酒赊。
小隠生涯无别事,护持蓑笠傍鸥沙。
清泉频注吟边砚,活火随煎饭后茶。
趁早须来添鹤料,便忙也去看梅花。
焚香扫地齐书帙,客到邻墙有酒赊。
隐居的生活没有别的事情,
守护着蓑衣斗笠,依傍着鸥鸟栖息的沙汀。
清澈的泉水时常注入吟诗旁的砚台,
跳动的火焰随即煎煮饭后的香茗。
趁早必须来添补鹤的食料,
即便忙碌也要去观赏梅花的美景。
焚香扫地,整理齐整书卷,
有客来到邻墙,酒钱可以赊欠。
A hermit's life holds no other affairs;
I tend my straw cloak and hat by the gulls' sandy lairs.
Clear springs often fill the inkstone by my chanting side;
A lively fire brews tea after meals with care applied.
Come early to add the crane's feed, do not delay;
Even when busy, go see the plum blossoms in array.
I burn incense, sweep the floor, and align my books with grace;
When guests arrive from the neighboring wall, wine can be bought on credit in this place.
隐逸生活体现对主流社会认同的疏离与自主治理。
描绘隐士傍沙鸥而居的闲适生活,表达对田园隐逸的向往。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理