寂寂虚堂风露凉,边声惊听雁南翔。
短筇梦涉秋三迳,长笛思乘月一航。
老眼添昏如浊镜,吟怀多感类寒螀。
久知拙不趁时样,肯羡东邻鬭靓妆。
寂寂虚堂风露凉,边声惊听雁南翔。
短筇梦涉秋三迳,长笛思乘月一航。
老眼添昏如浊镜,吟怀多感类寒螀。
久知拙不趁时样,肯羡东邻鬭靓妆。
寂静的空堂里,风露渐生凉意,
边塞的声响惊动了听觉,大雁正向南飞翔。
短手杖仿佛梦游在三条秋日小径上,
长笛的思绪想乘着月光航行一趟。
老眼愈加昏花,如同蒙尘的浊镜,
吟咏的情怀多感伤,类似寒蝉的鸣唱。
早就知道自己笨拙,跟不上时髦的式样,
怎会羡慕东边邻居争奇斗艳的靓妆。
Silent, empty hall, wind and dew turn cold;
Startled by border sounds, I hear wild geese southward fly.
My short staff dreams of autumn paths threefold;
A long flute longs to sail with the moon on high.
My aging eyes grow dim like a mirror stained;
My chanting heart, so sensitive, like a cold cicada's cry.
Long I've known my clumsiness can't catch the fashion's train,
Would I envy the east neighbor's dazzling attire vying?
雁阵南翔触发空间认同的断裂与乡愁。
虚堂寂寂,风露生凉,闻雁南翔而惊心,渲染秋夜的孤寂与思乡之情。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理