寄合淝兄

作者: 吴惟信(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴惟信作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

弟兄惆怅各分飞,说着何曾不泪垂。

dì xiōng chóu chàng gè fēn fēi, shuō zhe hé zēng bù lèi chuí。

ㄉㄧˋ ㄒㄩㄥ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ ㄍㄜˋ ㄈㄣ ㄈㄟ, ㄕㄨㄛ ㄓㄜ˙ ㄏㄜˊ ㄗㄥ ㄅㄨˋ ㄌㄟˋ ㄔㄨㄟˊ。

且道十年无一信,是谁千里最相思。

qiě dào shí nián wú yī xìn, shì shuí qiān lǐ zuì xiāng sī。

ㄑㄧㄝˇ ㄉㄠˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄨˊ ㄧ ㄒㄧㄣˋ, ㄕˋ ㄕㄨㄟˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄙ。

采薇犹记相思处,煮豆浑忘共泣时。

cǎi wēi yóu jì xiāng sī chù, zhǔ dòu hún wàng gòng qì shí。

ㄘㄞˇ ㄨㄟ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄙ ㄔㄨˋ, ㄓㄨˇ ㄉㄡˋ ㄏㄨㄣˊ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄥˋ ㄑㄧˋ ㄕˊ。

莫把诗名沉塞北,归来故国看梅枝。

mò bǎ shī míng chén sài běi, guī lái gù guó kàn méi zhī。

ㄇㄛˋ ㄅㄚˇ ㄕ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄣˊ ㄙㄞˋ ㄅㄟˇ, ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄎㄢˋ ㄇㄟˊ ㄓ。

白话文翻译

兄弟们惆怅地各自分离远去,

说起这些,何曾不让人泪流满面。

你且说这十年间没有一封书信,

是谁在千里之外最为相思挂念。

采摘薇菜时还记得彼此思念的地方,

煮豆之时却浑然忘却了共泣的时光。

莫要让你的诗名埋没在塞北之地,

归来故国,一同观赏那梅花的枝条。

英文翻译

Brothers, in sorrow, each flies his own way;

Speaking of this, who can hold back his tears?

And you say for ten years no word came your way;

Who, over a thousand miles, most yearns and fears?

Picking ferns, I still recall where longing grew;

Boiling beans, we forget the time we wept together.

Do not let your poetic fame sink in the northern frontier;

Return to our homeland and gaze upon the plum branches.

深度解构

离散博弈中凸显亲情认同。

诗意解析

诗意概括

兄弟离别,各自分飞,提及往事便不禁泪垂,表达深厚的手足之情与离别之痛。

《寄合淝兄》主题、情感、意象与语气

主题: 羈旅 · 思鄉 · 送別 · 送别 · 思乡 · 羁旅

情感: 柔情 · 悲涼 · 惆悵 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 弟兄 · · ·

语气: 抒情 · 婉約 · 沉鬱 · 婉约 · 沉郁

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

吴惟信生平简介

吴惟信,字仲孚,南宋后期江湖诗人,生卒年不详,籍贯亦不详。其活跃于宋理宗时期,主要活动于江浙一带,与当时的江湖诗派文人多有往来。其诗作以描写江南风物、羁旅愁思见长,风格清丽自然,在江湖诗人中具有一定代表性,但整体文学史地位不高,作品流传有限。

浏览吴惟信全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理