饮啄堪怜久弗齐,念群零落楚云西。
羽翰纵有飞高势,月满芦花又独栖。
饮啄堪怜久弗齐,念群零落楚云西。
羽翰纵有飞高势,月满芦花又独栖。
饮食起居长久可怜地参差不齐,
思念零落散在楚云西边的雁群。
羽翼纵然有高飞远举的势头,
月满芦花时,却又独自栖息。
Uneven long your drink and peck have been,
Missing the flock scattered west of Chu's cloud.
Though wings have power to soar the heavens high,
When moon floods reed flowers, you perch alone.
零落楚云的孤雁,映射出个体在群体认同缺失下的生存困境。
续写孤雁零落楚云之西的凄苦,深化了失群之痛与对同伴的深切怀念。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理