古寺 其一

作者: 吴惟信(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴惟信作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

古院无人至,闲门晓亦开。

gǔ yuàn wú rén zhì, xián mén xiǎo yì kāi。

ㄍㄨˇ ㄩㄢˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄓˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧˋ ㄎㄞ。

山麞欹定石,野蚁集生台。

shān zhāng qī dìng shí, yě yǐ jí shēng tái。

ㄕㄢ ㄓㄤ ㄑㄧ ㄉㄧㄥˋ ㄕˊ, ㄧㄝˇ ㄧˇ ㄐㄧˊ ㄕㄥ ㄊㄞˊ。

春动烟浮树,阴庭雪缀苔。

chūn dòng yān fú shù, yīn tíng xuě zhuì tái。

ㄔㄨㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄕㄨˋ, ㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄟˋ ㄊㄞˊ。

午窗幽梦断,万籁发清哀。

wǔ chuāng yōu mèng duàn, wàn lài fā qīng āi。

ㄨˇ ㄔㄨㄤ ㄧㄡ ㄇㄥˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄨㄢˋ ㄌㄞˋ ㄈㄚ ㄑㄧㄥ ㄞ。

白话文翻译

古老的庭院无人到来,

清闲的门扉清晨也敞开着。

山间的獐子斜倚着稳固的岩石,

野生的蚂蚁聚集在生苔的台阶上。

春意萌动,轻烟浮绕树梢,

阴凉的庭院里,残雪点缀着青苔。

午间窗下的幽梦被打断,

天地间一切声响都发出清越的哀鸣。

英文翻译

The ancient courtyard sees no visitor come;

Its idle gate at dawn is open still.

A mountain deer leans on a mossy stone;

Wild ants gather upon the growing mound.

Spring stirs, and mist floats through the trees;

In the shaded court, snow dots the moss.

My quiet dream by the noon window breaks;

All sounds of nature rise in purest grief.

深度解构

空寂古院体现对时间周期的静观。

诗意解析

诗意概括

描绘古寺幽静无人、门扉自开的空寂景象。

《古寺 其一》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 闲门 · 古院

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

吴惟信生平简介

吴惟信,字仲孚,南宋后期江湖诗人,生卒年不详,籍贯亦不详。其活跃于宋理宗时期,主要活动于江浙一带,与当时的江湖诗派文人多有往来。其诗作以描写江南风物、羁旅愁思见长,风格清丽自然,在江湖诗人中具有一定代表性,但整体文学史地位不高,作品流传有限。

浏览吴惟信全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理