纷纷事如麻。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴氏作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
纷繁的事务如同乱麻一般。
英文翻译
Countless matters are tangled like hemp.
深度解构
面对复杂性的认知挑战,呼唤秩序。
诗意解析
诗意概括
感慨世事纷繁复杂,如麻般难以理清。
格律
平平仄○平。
本诗为五言句,押平声韵。
东山书院编辑整理