茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。
爱煞夜廊风色静,澄潭冷浸碧玻璃。
茅斋雨过竹鸡啼,溪水涵空树影低。
爱煞夜廊风色静,澄潭冷浸碧玻璃。
茅屋在雨后,竹鸡啼鸣;
溪水映照着天空,树影低垂。
我多么喜爱夜晚廊下的风色如此宁静,
清澈的潭水冷冷地浸着一片碧绿的玻璃。
After rain, the bamboo partridge calls by my thatched hut;
The stream holds the sky, tree shadows hang low.
How I love the stillness of the night corridor's breeze!
The clear pool chills, steeped in a pane of emerald glass.
自然意象的并置,反映士人对田园生活的认知与归属。
描写雨后书斋溪畔的清新幽静景色,充满田园野趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理