作者: 无名氏(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
无名氏作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

赢得儿童叫夫子,可怜名位只都官。

yíng dé ér tóng jiào fū zǐ, kě lián míng wèi zhǐ dū guān。

ㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ ㄈㄨ ㄗˇ, ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄓˇ ㄉㄨ ㄍㄨㄢ。

白话文翻译

赢得了孩童们称呼我为夫子,

可怜我的名声与官位仅仅是个都官。

英文翻译

Winning the children's call of 'Master,'

Alas, my rank is but that of a capital official.

深度解构

名位与认同的落差,折射出古代文官体系的治理困境。

诗意解析

诗意概括

调侃官位名实不符,儿童尊称夫子却只得都官闲职的境遇。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 宴饮

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 夫子 · 兒童 · 都官 · 儿童

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言绝句,押平声韵。

无名氏生平简介

“无名氏”是文学史上对作者不详作品的统称,其活跃时期与籍贯均不可考。这些作品广泛存在于历代诗歌、词曲、小说及民间歌谣中,是集体创作或个体作者失名后的产物。它们构成了中国古代文学宝库中不可或缺的组成部分,反映了不同时代、不同阶层的普遍情感与社会风貌,具有重要的史料与文学价值。

浏览无名氏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理