诗境

作者: 吴龙翰(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴龙翰作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

流水环诗境,未容尘土侵。

liú shuǐ huán shī jìng, wèi róng chén tǔ qīn。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄢˊ ㄕ ㄐㄧㄥˋ, ㄨㄟˋ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄑㄧㄣ。

步迂松径曲,坐占草堂深。

bù yū sōng jìng qū, zuò zhàn cǎo táng shēn。

ㄅㄨˋ ㄩ ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄩ, ㄗㄨㄛˋ ㄓㄢˋ ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ ㄕㄣ。

秋句蛩分和,山杯鸟劝斟。

qiū jù qióng fēn hè, shān bēi niǎo quàn zhēn。

ㄑㄧㄡ ㄐㄩˋ ㄑㄩㄥˊ ㄈㄣ ㄏㄜˋ, ㄕㄢ ㄅㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄑㄩㄢˋ ㄓㄣ。

好怀无客共,相对一踌躇。

hǎo huái wú kè gòng, xiāng duì yī chóu chú。

ㄏㄠˇ ㄏㄨㄞˊ ㄨˊ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄥˋ, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄧ ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ。

白话文翻译

流水环绕着这充满诗意的境地,不容许尘世的污秽侵入。

我漫步在迂回曲折的松间小径,安坐在幽深的草堂之中。

吟咏秋日的诗句,有蟋蟀的鸣叫来应和;举起山中的酒杯,仿佛有鸟儿劝我斟满。

美好的情怀没有客人共同领略,只能独自相对,心中一阵徘徊踌躇。

英文翻译

Flowing water encircles this realm of poetry, barring worldly dust from intrusion.

My steps wind along the crooked pine path, my seat claims the depth of the thatched hall.

Autumn verses are shared with the chirping crickets; mountain cups are urged by birds to be filled.

My fine mood finds no guest to share it with; facing myself, I pause in hesitation.

深度解构

诗境隔绝尘嚣,体现对精神治理空间的追求。

诗意解析

诗意概括

描绘清幽诗境,流水环绕隔绝尘俗。

《诗境》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 流水 · 尘土 · 诗境

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

吴龙翰生平简介

吴龙翰,南宋末年诗人,生卒年不详,籍贯歙县。他活跃于宋末元初的动荡时期,是江湖诗派的重要成员之一。其诗作多描绘山水田园与羁旅愁思,风格清丽自然,在宋末诗坛具有一定代表性,但整体文学史地位相对边缘,作品流传不广。

浏览吴龙翰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理