读罢床头一卷易,晚风冻尽铜壶滴。
起傍危阑啸一声,月明何处人横笛。
读罢床头一卷易,晚风冻尽铜壶滴。
起傍危阑啸一声,月明何处人横笛。
读完床头的一卷《易经》,
晚风凛冽,铜壶滴漏也已冻住。
起身倚靠着高高的栏杆长啸一声,
明月之下,不知何处有人吹奏横笛。
Having finished reading a volume of the Changes by my bed,
The evening wind freezes, the copper clepsydra's drip ceases.
I rise and lean by the high railing, letting out a long cry,
Under the bright moon, somewhere, someone plays a transverse flute.
寒夜读易是对认知深度的孤独求索。
冬夜读《易》,寒风凛冽,铜壶滴尽,营造孤寂清寒的意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理