糢糊数叠屋前山,翠色欺凌诗髩寒。
啼鸟一声泥滑滑,晚钟春雨过林端。
糢糊数叠屋前山,翠色欺凌诗髩寒。
啼鸟一声泥滑滑,晚钟春雨过林端。
屋前数重山峦轮廓模糊不清,
青翠的山色仿佛在欺凌我诗人寒白的鬓发。
一声鸟啼传来,泥土湿滑发出咕哝声响,
傍晚的钟声与春雨一同掠过林梢。
Dimly, several folds of hills before the house appear,
Their emerald hue encroaches on my frosty poet's hair.
A bird's lone cry, the slippery mud, a squelching sound is heard,
Evening bell, spring rain pass by the forest's edge, unstirred.
自然意象映照生命周期的流逝感。
描绘春山暮色苍茫,翠色逼人,引发诗人对时光流逝的淡淡愁思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理