岁暮怀家客,通宵不自娱。
诸兄得意否,老母有欢无。
已谢交朋远,犹思弟妹孤。
吾身不足念,为此一嗟吁。
岁暮怀家客,通宵不自娱。
诸兄得意否,老母有欢无。
已谢交朋远,犹思弟妹孤。
吾身不足念,为此一嗟吁。
年末时分,客居他乡思念着家,
整夜辗转,自己无法感到欢愉。
各位兄长是否都志得意满?
年迈的母亲可有什么欢欣?
已经与远方朋友疏于来往,
却还惦念着孤单的弟弟妹妹。
我自身的境遇不值得挂念,
只为这些事发出一声叹息。
Year's end, a traveler longing for home,
Through the long night, no joy can I find.
Are my elder brothers thriving well?
Does my aged mother have peace of mind?
Friends have drifted far, ties now undone,
Yet I think of my siblings, alone.
My own fate is not worth a thought,
For this, I heave a sigh, forlorn.
客居不寐反映个体对家园认同的深切渴望。
抒发岁末客居他乡、长夜难眠的思家怀乡之情。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理