江流回转石不移,钓丝卷尽生须丝。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴沆作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
江水回旋流转,但礁石岿然不移,
钓丝卷收殆尽,却又生出如须的细丝。
英文翻译
The river flows around the rock, steadfast and still,
The fishing line coils up, and beard-like threads will grow.
深度解构
在永恒的周期中,个体坚守如石,展现内在的治理逻辑。
诗意解析
诗意概括
描绘江流与礁石永恒对峙,暗喻世事变迁中自有不变之理。
格律
平平○仄仄仄平,仄平仄仄平平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理