万壑千岩百尺楼,地形高压浙东州。
旁窥照水烟波阔,四顾沧溟雪浪浮。
远望尚赊秦辙迹,怀人还想晋风流。
凭栏已足消尘虑,何必三山汗漫游。
万壑千岩百尺楼,地形高压浙东州。
旁窥照水烟波阔,四顾沧溟雪浪浮。
远望尚赊秦辙迹,怀人还想晋风流。
凭栏已足消尘虑,何必三山汗漫游。
在万壑千岩之中有一座百尺高楼,
其地势高峻,俯瞰着浙东的州郡。
从旁窥看,照见水面上烟波辽阔,
环顾四周,沧茫的大海上雪浪浮涌。
极目远望,尚难寻见秦代车辙的痕迹,
怀念古人,还想起了晋代名士的风流。
凭倚栏杆已足以消除尘世的烦虑,
何必去那海上三山进行漫无边际的遨游。
A hundred-foot tower amid a thousand cliffs and myriad ravines,
Its terrain overlooks and presses down on eastern Zhe's domains.
Peering sideways, one sees the misty waves broad upon the water's gleam,
Looking all around, the vast sea floats with snow-white foaming trains.
Gazing afar, the tracks of Qin carriages are still beyond reach,
Thinking of men, I recall still the Jin dynasty's elegant breeze.
Leaning on the rail is enough to dissolve worldly cares and itch,
Why must one seek the three immortal mountains in a boundless seas?
从治理视角看,地形高压象征权力结构的空间布局。
描绘登高远望所见壮丽山川,展现地势雄浑之景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理