有感

作者: 吴芾(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴芾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

自度吾生不久长,老怀犹自爱风光。

zì duó wú shēng bù jiǔ cháng, lǎo huái yóu zì ài fēng guāng。

ㄗˋ ㄉㄨㄛˊ ㄨˊ ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄔㄤˊ, ㄌㄠˇ ㄏㄨㄞˊ ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄞˋ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ。

春来扶杖观花急,夏到穿林看笋忙。

chūn lái fú zhàng guān huā jí, xià dào chuān lín kàn sǔn máng。

ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ ㄓㄤˋ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚ ㄐㄧˊ, ㄒㄧㄚˋ ㄉㄠˋ ㄔㄨㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄎㄢˋ ㄙㄨㄣˇ ㄇㄤˊ。

无限故人成鬼录,几多逐客寓他乡。

wú xiàn gù rén chéng guǐ lù, jǐ duō zhú kè yù tā xiāng。

ㄨˊ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄌㄨˋ, ㄐㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄓㄨˊ ㄎㄜˋ ㄩˋ ㄊㄚ ㄒㄧㄤ。

我今幸得身无事,剩向湖边醉几场。

wǒ jīn xìng dé shēn wú shì, shèng xiàng hú biān zuì jǐ cháng。

ㄨㄛˇ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄜˊ ㄕㄣ ㄨˊ ㄕˋ, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧˇ ㄔㄤˊ。

白话文翻译

我料想自己的一生不会太长久了,

但年老的心怀依然喜爱自然风光。

春天来时,我拄着拐杖急切地观赏花朵;

夏日到了,我匆忙穿过树林去看竹笋生长。

无数的老朋友都已成了鬼录上的名字,

多少被放逐的人寄居在他乡。

我如今庆幸自己一身无事,

正好可以多在湖边醉饮几场。

英文翻译

I know my life will not be long,

Yet my old heart still loves the scene.

In spring, I lean on my cane to watch flowers in haste;

When summer comes, I hurry through woods for bamboo shoots.

Countless old friends have turned to ghosts;

How many exiles dwell in foreign lands?

Now, fortunate to be free from troubles,

I'll spend my days drunk by the lake.

深度解构

在生命周期终点仍保持对美的认知与追寻。

诗意解析

诗意概括

诗人自知生命将尽,却仍怀揣对自然风光的热爱,展现豁达又略带感伤的心境。

《有感》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 风光 · 吾生 · 老怀

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

吴芾生平简介

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,南宋台州仙居人。他活跃于南宋高宗、孝宗时期,以刚直敢言、勤政爱民著称。在文学上,他追慕陶渊明,创作了大量和陶诗,是南宋初期重要的“和陶”诗人之一,其作品风格冲淡自然,反映了其高洁的志趣与宦海沉浮的感悟。

浏览吴芾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理