独倚危楼一望长,恼人情处是斜阳。
神州更在斜阳外,纵使无情也断肠。
独倚危楼一望长,恼人情处是斜阳。
神州更在斜阳外,纵使无情也断肠。
独自倚靠在高楼上,眺望远方,久久凝望;
最惹人烦恼的,是那西斜的太阳。
神州大地,更在那斜阳之外的地方;
纵使那斜阳没有情感,也足以令人断肠。
Alone I lean on the high tower, gazing far and long;
What vexes the heart is the slanting sun's glow.
The Divine Land lies beyond the setting sun's throng;
Even if it were heartless, it would break my heart so.
斜阳触绪揭示个体在时间周期中的认知困境。
独倚高楼望远方,夕阳触动愁绪绵长。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理