雪意初疑作不成,才飞数片又还晴。
正思润泽霑千里,忽见缤纷满一城。
凋郡共欣消沴气,老农相庆沸欢声。
我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。
雪意初疑作不成,才飞数片又还晴。
正思润泽霑千里,忽见缤纷满一城。
凋郡共欣消沴气,老农相庆沸欢声。
我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。
起初还怀疑雪意能否成真,
才飘了几片雪花,天色又转晴。
正想着润泽能遍及千里之地,
忽然看见缤纷大雪洒满全城。
凋敝的州郡共同欣喜,灾疫之气消散,
老农们相互庆贺,欢声沸腾。
我将把姑溪酿的美酒全都拿出来,
要与本乡的人们一同欢庆太平。
At first, I doubted the snow would ever form;
A few flakes flew, then the sky cleared once more.
Just longing for moisture to bless a thousand miles,
Suddenly, I see a riot of flakes fill the town's core.
The ailing region rejoices, banishing miasma;
Old farmers celebrate, their happy voices roar.
I'll pour out all the wine from Guxi I have stored,
To share with countrymen, and peace and joy explore.
天气无常考验认知框架,需在不确定中把握细微征兆。
雪意初疑不成,飞数片又转晴,捕捉冬春之交天气变幻的微妙瞬间。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理