纪梦

作者: 吴芾(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴芾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

平生好山水,至老心不移。

píng shēng hào shān shuǐ, zhì lǎo xīn bù yí。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄏㄠˋ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ, ㄓˋ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄧˊ。

每闻有佳处,欲见唯恐迟。

měi wén yǒu jiā chù, yù jiàn wéi kǒng chí。

ㄇㄟˇ ㄨㄣˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄔㄨˋ, ㄩˋ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄟˊ ㄎㄨㄥˇ ㄔˊ。

相去虽云远,不惮脚力疲。

xiāng qù suī yún yuǎn, bù dàn jiǎo lì pí。

ㄒㄧㄤ ㄑㄩˋ ㄙㄨㄟ ㄩㄣˊ ㄩㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄉㄢˋ ㄐㄧㄠˇ ㄌㄧˋ ㄆㄧˊ。

纵不能得到,夜梦必见之。

zòng bù néng dé dào, yè mèng bì jiàn zhī。

ㄗㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄉㄜˊ ㄉㄠˋ, ㄧㄝˋ ㄇㄥˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄢˋ ㄓ。

晚岁卜筑地,一半在翠微。

wǎn suì bǔ zhú dì, yī bàn zài cuì wēi。

ㄨㄢˇ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄨˇ ㄓㄨˊ ㄉㄧˋ, ㄧ ㄅㄢˋ ㄗㄞˋ ㄘㄨㄟˋ ㄨㄟ。

山水既俱胜,景物还相宜。

shān shuǐ jì jù shèng, jǐng wù huán xiāng yí。

ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧˋ ㄐㄩˋ ㄕㄥˋ, ㄐㄧㄥˇ ㄨˋ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄧˊ。

旁人来睹此,已自心目怡。

páng rén lái dǔ cǐ, yǐ zì xīn mù yí。

ㄆㄤˊ ㄖㄣˊ ㄌㄞˊ ㄉㄨˇ ㄘˇ, ㄧˇ ㄗˋ ㄒㄧㄣ ㄇㄨˋ ㄧˊ。

若乃梦中见,则又远过斯。

ruò nǎi mèng zhōng jiàn, zé yòu yuǎn guò sī。

ㄖㄨㄛˋ ㄋㄞˇ ㄇㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ, ㄗㄜˊ ㄧㄡˋ ㄩㄢˇ ㄍㄨㄛˋ ㄙ。

高山与流水,到处皆崛奇。

gāo shān yǔ liú shuǐ, dào chù jiē jué qí。

ㄍㄠ ㄕㄢ ㄩˇ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄉㄠˋ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˊ。

其间有楼观,金碧仍相辉。

qí jiān yǒu lóu guàn, jīn bì réng xiāng huī。

ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄌㄡˊ ㄍㄨㄢˋ, ㄐㄧㄣ ㄅㄧˋ ㄖㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄟ。

幽深极险怪,皆世所未窥。

yōu shēn jí xiǎn guài, jiē shì suǒ wèi kuī。

ㄧㄡ ㄕㄣ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄢˇ ㄍㄨㄞˋ, ㄐㄧㄝ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄎㄨㄟ。

谓必神仙窟,非世所得知。

wèi bì shén xiān kū, fēi shì suǒ dé zhī。

ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄎㄨ, ㄈㄟ ㄕˋ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄓ。

不谓我凡骨,乃获来游嬉。

bù wèi wǒ fán gǔ, nǎi huò lái yóu xī。

ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄈㄢˊ ㄍㄨˇ, ㄋㄞˇ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄞˊ ㄧㄡˊ ㄒㄧ。

恍然若惊觉,有如天上归。

huǎng rán ruò jīng jué, yǒu rú tiān shàng guī。

ㄏㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ, ㄧㄡˇ ㄖㄨˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄍㄨㄟ。

是岂造物者,不与人相违。

shì qǐ zào wù zhě, bù yǔ rén xiāng wéi。

ㄕˋ ㄑㄧˇ ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄓㄜˇ, ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄟˊ。

知我有雅好,特以此见贻。

zhī wǒ yǒu yǎ hào, tè yǐ cǐ jiàn yí。

ㄓ ㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄧㄚˇ ㄏㄠˋ, ㄊㄜˋ ㄧˇ ㄘˇ ㄐㄧㄢˋ ㄧˊ。

嗟我今老矣,万事都弃遗。

jiē wǒ jīn lǎo yǐ, wàn shì dōu qì yí。

ㄐㄧㄝ ㄨㄛˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄠˇ ㄧˇ, ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄉㄡ ㄑㄧˋ ㄧˊ。

犹有山水债,未能忘梦思。

yóu yǒu shān shuǐ zhài, wèi néng wàng mèng sī。

ㄧㄡˊ ㄧㄡˇ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄞˋ, ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ ㄨㄤˋ ㄇㄥˋ ㄙ。

他日或蝉蜕,百态不愿为。

tā rì huò chán tuì, bǎi tài bù yuàn wéi。

ㄊㄚ ㄖˋ ㄏㄨㄛˋ ㄔㄢˊ ㄊㄨㄟˋ, ㄅㄞˇ ㄊㄞˋ ㄅㄨˋ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ。

只愿海山去,赴我赤松期。

zhǐ yuàn hǎi shān qù, fù wǒ chì sōng qī。

ㄓˇ ㄩㄢˋ ㄏㄞˇ ㄕㄢ ㄑㄩˋ, ㄈㄨˋ ㄨㄛˇ ㄔˋ ㄙㄨㄥ ㄑㄧ。

白话文翻译

我平生就喜爱山水,

到老了这份心意也没有改变。

每次听说有风景优美的地方,

想要去亲眼看看,唯恐去得太迟。

相隔的距离虽说遥远,

但我不怕脚力疲惫。

纵然不能亲身到达,

夜晚的梦境里也一定会见到它。

晚年选择建筑居所的地方,

有一半是在青翠的山色之中。

山水景色都已十分优美,

景物之间还相互映衬得宜。

旁人来到这里看到此景,

自然已经感到心旷神怡。

但如果在梦中见到,

那景象又远远超过这现实所见。

高峻的山峰与潺潺的流水,

所到之处都显得险峻奇特。

这中间还有楼台观阁,

金碧辉煌,互相映照生辉。

幽深到了极点,又极其险怪,

都是人世间从未窥见过的景象。

我说这必定是神仙的洞府,

不是世俗之人所能知晓的。

没想到我这凡俗之躯,

竟然能获准来此游玩嬉戏。

恍恍惚惚如同突然惊醒,

感觉就像是从天上归来一般。

这难道不是造物主,

不违背人的意愿吗?

他知道我有高雅的爱好,

特地用这梦境来赠予我。

可叹我如今已经老了,

万事万物都已抛弃遗忘。

唯独还欠着山水的债,

不能忘却梦中的思念。

将来有一天或许蜕去凡胎,

任何世俗的形态我都不愿再为。

只愿前往大海仙山,

去赴我与赤松子的约定。

英文翻译

All my life I've loved mountains and streams,

And in old age my heart remains the same.

Whenever I hear of a scenic place,

I long to see it, fearing any delay.

Though the distance may be far,

I do not fear the weariness of travel.

Even if I cannot reach it in person,

I will surely visit it in my night dreams.

In my later years, the place I chose to dwell,

Lies half within the emerald mists.

Where both mountains and waters are splendid,

And the scenery is perfectly harmonious.

When others come to gaze upon this,

Their hearts and eyes are already delighted.

But if I see it in a dream,

Then it surpasses even this reality.

High peaks and flowing streams,

Everywhere are rugged and wondrous.

Among them are towers and pavilions,

With golden hues and jade gleams still shining.

So deep, perilous, and strangely bizarre,

All unseen by the mortal world.

I deem it must be a grotto of immortals,

Beyond what worldly men can know.

Never thought my mortal frame,

Could gain entry here to wander and play.

Suddenly as if startled awake,

It felt like returning from heaven above.

Is this not the Creator's work,

Not opposing human desires?

Knowing my refined taste,

He specially presented this to me.

Alas, I am now old,

All worldly affairs abandoned and left behind.

Yet I still have a debt to mountains and waters,

Unable to forget the thoughts in dreams.

One day perhaps I'll shed this mortal coil,

Unwilling to assume any worldly form.

I only wish to go to the seas and mountains,

To keep my rendezvous with Master Red Pine.

深度解构

对山水的持久热爱体现了认知锚定与生命周期的统一。

诗意解析

诗意概括

诗人自述平生钟爱山水,至老不渝,表达坚守志趣的决心。

《纪梦》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠志 · 田園 · 咏志 · 田园

情感: 恬淡 · 惆悵 · 豪邁 · 豪迈 · 惆怅

意象: · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄平仄平。
仄○仄平仄,仄仄仄仄○。
○仄平平仄,仄仄仄仄平。
仄仄平仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
平仄仄平○,仄仄平○平。
仄平平仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄○仄,仄仄仄○平。
平平仄平仄,仄仄平仄平。
○○仄平○,平仄平○平。
平○仄仄仄,平仄仄仄平。
仄仄平平仄,平仄仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄平平平。
仄平仄平仄,仄○平仄平。
仄仄仄仄仄,仄仄平○平。
平仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
平仄平仄仄,仄仄平仄○。
○仄平仄仄,仄平仄仄○。
平仄仄平仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄仄平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

吴芾生平简介

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,南宋台州仙居人。他活跃于南宋高宗、孝宗时期,以刚直敢言、勤政爱民著称。在文学上,他追慕陶渊明,创作了大量和陶诗,是南宋初期重要的“和陶”诗人之一,其作品风格冲淡自然,反映了其高洁的志趣与宦海沉浮的感悟。

浏览吴芾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理