和陈泽民咏岩桂

作者: 吴芾(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
吴芾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

我家千树正芬芳,不见羁怀已倍伤。

wǒ jiā qiān shù zhèng fēn fāng, bú jiàn jī huái yǐ bèi shāng。

ㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄓㄥˋ ㄈㄣ ㄈㄤ, ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧ ㄏㄨㄞˊ ㄧˇ ㄅㄟˋ ㄕㄤ。

岂谓幽姿怜索寞,亦来孤馆伴凄凉。

qǐ wèi yōu zī lián suǒ mò, yì lái gū guǎn bàn qī liáng。

ㄑㄧˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡ ㄗ ㄌㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄛˋ, ㄧˋ ㄌㄞˊ ㄍㄨ ㄍㄨㄢˇ ㄅㄢˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ。

追寻尚想年时侣,披拂还同故里香。

zhuī xún shàng xiǎng nián shí lǚ, pī fú hái tóng gù lǐ xiāng。

ㄓㄨㄟ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕˊ ㄌㄩˇ, ㄆㄧ ㄈㄨˊ ㄏㄞˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤ。

花下光阴能有几,若为飘泊向江乡。

huā xià guāng yīn néng yǒu jǐ, ruò wéi piāo bó xiàng jiāng xiāng。

ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄋㄥˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧˇ, ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

我家中的千株桂树正吐露芬芳,

不见它们,我羁旅的愁怀已加倍悲伤。

难道是这幽雅的姿态怜悯我的孤寂,

也来到这孤寂的馆舍陪伴我的凄凉。

追寻往事,仍想起昔年相伴的友人,

微风拂过,还似故乡熟悉的香气。

在花下共度的光阴还能有多少呢,

为何要像这样漂泊前往江边的他乡。

英文翻译

A thousand trees in my garden are in full bloom,

My heart, already wounded, feels doubly forlorn.

Could it be that your quiet grace pities my solitude,

And comes to this lonely lodge to share my desolation?

In pursuit, I still recall companions of bygone years,

As the breeze wafts a fragrance like that of my homeland.

How many moments can one enjoy beneath these flowers,

When drifting like a wanderer toward riverside towns?

深度解构

咏物中蕴含对生命周期的感怀。

诗意解析

诗意概括

诗人借自家岩桂盛开反衬羁旅愁怀,倍增伤感。

《和陈泽民咏岩桂》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 桂树 · 芬芳 · 羁怀

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

吴芾生平简介

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,南宋台州仙居人。他活跃于南宋高宗、孝宗时期,以刚直敢言、勤政爱民著称。在文学上,他追慕陶渊明,创作了大量和陶诗,是南宋初期重要的“和陶”诗人之一,其作品风格冲淡自然,反映了其高洁的志趣与宦海沉浮的感悟。

浏览吴芾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理