道满三千界,潮音未许缄。
何为狮子座,却上景星岩。
天近云随步,林深翠滴衫。
我来宁惮远,端欲洗尘凡。
道满三千界,潮音未许缄。
何为狮子座,却上景星岩。
天近云随步,林深翠滴衫。
我来宁惮远,端欲洗尘凡。
大道遍满三千世界,
潮音般的声音却不容封缄。
为何要寻那狮子座?
我却登上了景星岩。
天空近在咫尺,云彩随步而行,
林木幽深,翠色仿佛滴落衣衫。
我前来岂会畏惧路途遥远,
只为洗涤尘世的凡俗。
The Way pervades the three thousand realms,
The tide's voice refuses to be sealed.
Why then the Lion's Throne?
Instead, I ascend the Star-Cliff.
Sky so near, clouds follow my steps,
Forest so deep, emerald drips on my robe.
I come, undaunted by the distance,
Solely to cleanse the dust of the mundane.
潮音不息揭示宇宙运行中信息传递的永恒周期。
登高望远,感悟佛法无边与自然声响的启示
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理