山深风露易凄清,树老于人若有情。
万里好秋寻不见,一花香处便分明。
山深风露易凄清,树老于人若有情。
万里好秋寻不见,一花香处便分明。
深山之中,风露容易变得凄清寒冷。
老树对于人,仿佛怀有情感。
走遍万里美好秋光,却寻它不见。
但在一处花开飘香的地方,它的存在便清晰分明。
Deep in the mountains, wind and dew easily turn bleak and chill.
The ancient tree, as if with human feeling, stands still.
Across ten thousand miles of fine autumn, it cannot be found.
Yet where a single blossom scents the air, its presence is profound.
自然周期中生命坚韧的认知。
描绘深山早桂在风露中凄清绽放,老树似含人情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理