村北村南叫杜鹃,蓑披春雨掏含烟。
不辞辛苦秋成熟,会见黄云遍野田。
村北村南叫杜鹃,蓑披春雨掏含烟。
不辞辛苦秋成熟,会见黄云遍野田。
村子的南北处处传来杜鹃的啼鸣,
农夫披着蓑衣,在春雨如烟中耕作不停。
不辞辛苦劳作,直到秋天庄稼成熟,
终将看到金黄的稻浪遍布田野的盛景。
North and south of the village, cuckoos cry;
In spring rain, cloaked in mist, the plowman goes by.
Toiling through seasons till autumn's fruits appear;
Golden waves of grain will soon flood the fields here.
春耕景象呼应农业生产周期的自然节律。
描绘春雨中耕作的田园风光与农事繁忙。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理