病倦令人懒欲吟,偶因行药过墙阴。
烟生园柳暮鸦集,水涸池塘秋草侵。
有口不须谈世事,无机惟合卧山林。
西风飒飒吹毛骨,且看满园花似金。
病倦令人懒欲吟,偶因行药过墙阴。
烟生园柳暮鸦集,水涸池塘秋草侵。
有口不须谈世事,无机惟合卧山林。
西风飒飒吹毛骨,且看满园花似金。
病体疲倦,令人慵懒得不想吟诗,
偶然因为散步服药而走过墙阴。
暮色中园柳生烟,乌鸦聚集,
池塘水干涸,秋草蔓延侵入。
有口也不必谈论世间俗务,
无机心只合隐居在山林。
西风飒飒,吹透肌肤与筋骨,
姑且看这满园的花朵灿烂如金。
Sick and weary, I feel too languid to chant;
By chance, walking for medicine, I pass the wall's shade.
Mist rises from garden willows where crows gather at dusk,
Water dries in the pond where autumn grasses encroach.
With a mouth, I need not speak of worldly affairs;
Free of schemes, I'm fit only to lie in wooded hills.
The west wind whistles, piercing through flesh and bone—
Yet see the garden full of flowers like gold.
病中行药是对身心状态的被动治理。
刻画病中慵懒,借行药漫步排遣愁闷的心境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理