题竹

作者: 翁卷(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
翁卷作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

偶种得成阴,翛翛过别林。

ǒu zhǒng dé chéng yīn, xiāo xiāo guò bié lín。

ㄡˇ ㄓㄨㄥˇ ㄉㄜˊ ㄔㄥˊ ㄧㄣ, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄍㄨㄛˋ ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧㄣˊ。

月寒双鸽睡,风静一蝉吟。

yuè hán shuāng gē shuì, fēng jìng yī chán yín。

ㄩㄝˋ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄍㄜ ㄕㄨㄟˋ, ㄈㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄧ ㄔㄢˊ ㄧㄣˊ。

映地添苔碧,临池觉水深。

yìng dì tiān tái bì, lín chí jué shuǐ shēn。

ㄧㄥˋ ㄉㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄞˊ ㄅㄧˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄔˊ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ。

贫居来客少,頼尔慰人心。

pín jū lái kè shǎo, lài ěr wèi rén xīn。

ㄆㄧㄣˊ ㄐㄩ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄕㄠˇ, ㄌㄞˋ ㄦˇ ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

偶然种下的竹子已长成荫凉,

枝叶萧萧地拂过旁边的树林。

月色清寒,一双鸽子安睡,

风声静寂,一只蝉儿鸣吟。

竹影映地,更添苔藓的碧绿,

临近池边,愈觉池水的幽深。

贫居之所,来访的客人稀少,

全靠你(竹子)来慰藉我的心。

英文翻译

By chance planted, they've grown to shade,

Soughing softly past other groves.

In cold moon, a pair of doves sleep laid,

In still wind, a lone cicada chants.

They add to moss green on the ground,

By the pool, make the depth seem profound.

My poor home sees few guests around,

I rely on you to soothe my heart.

深度解构

从竹的生长周期中体悟生命韧性与治理之道。

诗意解析

诗意概括

描绘竹林清幽之景,寄托闲适自得之情。

《题竹》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

翁卷生平简介

翁卷,字续古,一字灵舒,南宋诗人,生卒年不详,温州乐清人。作为“永嘉四灵”之一,他在南宋中后期诗坛占有独特地位,其诗以清苦幽寂、精工锤炼着称,是江湖诗派兴起前的重要过渡人物,代表了南宋中下层文人追求清冷意境与精巧字句的创作倾向。

浏览翁卷全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理