芙蓉峰入天,寺与此峰连。
得见是冬月,要来从昔年。
寒潭盛塔影,古木带厨烟。
偶值高僧出,禅床坐默然。
芙蓉峰入天,寺与此峰连。
得见是冬月,要来从昔年。
寒潭盛塔影,古木带厨烟。
偶值高僧出,禅床坐默然。
芙蓉峰高耸入云天,
寺庙与这座山峰紧密相连。
得以相见是在这冬日时节,
想要来访却已是多年的夙愿。
寒冽的潭水盛着佛塔的倒影,
古旧的树木缭绕着厨灶的炊烟。
偶然遇到一位高僧出门,
在禅床上静坐,默然无言。
The Lotus Peak pierces the sky,
The temple clings to its side, high.
I see it now in winter's light,
A wish held since years took flight.
The cold pool holds the pagoda's reflection,
Ancient trees bear kitchen smoke in their connection.
By chance, a venerable monk appears,
On his meditation seat, in silence, he steers.
山寺一体体现自然与人文的治理智慧。
描绘芙蓉峰高耸入云,寺庙与山峰相连的壮丽景象。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理