凤凰巢定万年枝,陶铸苍生尽未迟。
六丈语言同辈服,二郎官职乃翁知。
味回春茗甘方永,春到寒花淡更奇。
十有三人共千岁,向羊终社更追随。
凤凰巢定万年枝,陶铸苍生尽未迟。
六丈语言同辈服,二郎官职乃翁知。
味回春茗甘方永,春到寒花淡更奇。
十有三人共千岁,向羊终社更追随。
凤凰在象征万年的枝头筑巢安定,
教化培育百姓,现在开始也全然不迟。
六丈高的言论让同辈信服,
二郎的官职乃是其父所知。
回味春茶,甘甜方才持久,
春天到了,寒花淡雅却更显奇绝。
十三人共同享有千岁寿龄,
在祭祀羊牲的社坛终将追随相伴。
The phoenix nests on the eternal bough,
Molding the common folk is never too late.
His words of six zhang are admired by peers,
The second son's official post, his father knows.
The taste of spring tea, sweet and long-lasting,
Spring arrives at cold flowers,淡雅更显奇绝。
Thirteen men share a thousand years of age,
Following to the end, at the sheep and community altar.
精英对政治周期与治理绩效的期待。
祝寿参政,期许其辅国济民。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理