远疏银派浪,深入帝王州。
不为朝丹禁,何缘异众流。
冷穿平乐观,清绕景阳楼。
金屋严妆罢,香波苑外收。
远疏银派浪,深入帝王州。
不为朝丹禁,何缘异众流。
冷穿平乐观,清绕景阳楼。
金屋严妆罢,香波苑外收。
远远地疏通了银色的水流,波浪翻滚
深深地流入了帝王的州郡。
若不是为了朝向那丹禁宫阙
又怎会与众多河流的路径相异?
清冷地穿过平乐观
澄澈地环绕着景阳楼。
金屋中严妆完毕
香波在宫苑外悄然收拢。
Far from its source, the silver stream rolls its waves
Deep into the imperial domain it wends.
If not for the crimson forbidden gates it craves
How could it stand apart from common trends?
Cold, it threads through the Ping Le Palace's view
Clear, it winds around the Jing Yang Tower's base.
When golden chambers see their fair adornments through
Its fragrant ripples gather outside the garden space.
治理视角下,御沟是连接自然水系与权力中心的象征。
描写御沟流水蜿蜒深入京城的景象
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理