咏苔

作者: 文彦博(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文彦博作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

绵绵上钓矶,漠漠拥闲扉。

mián mián shàng diào jī, mò mò yōng xián fēi。

ㄇㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧ, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄩㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄈㄟ。

石面风梳发,垣根雨濯衣。

shí miàn fēng shū fà, yuán gēn yǔ zhuó yī。

ㄕˊ ㄇㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄕㄨ ㄈㄚˋ, ㄩㄢˊ ㄍㄣ ㄩˇ ㄓㄨㄛˊ ㄧ。

不将凡卉杂,还与俗尘违。

bù jiāng fán huì zá, hái yǔ sú chén wéi。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄈㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄗㄚˊ, ㄏㄞˊ ㄩˇ ㄙㄨˊ ㄔㄣˊ ㄨㄟˊ。

谢砌曾成咏,深严近紫微。

xiè qì céng chéng yǒng, shēn yán jìn zǐ wēi。

ㄒㄧㄝˋ ㄑㄧˋ ㄘㄥˊ ㄔㄥˊ ㄩㄥˇ, ㄕㄣ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄗˇ ㄨㄟ。

白话文翻译

茂密的青苔蔓延到钓鱼的石矶上,

迷蒙的雾气笼罩着闲静的门扉。

石头的表面,风像梳子般梳理着苔藓,

墙角的根部,雨水洗涤着它的衣裳。

它不与平凡的花草混杂在一起,

还远离了世俗的尘埃。

它曾在谢灵运的诗篇中被吟咏,

幽深庄严,靠近帝王居住的紫微宫。

英文翻译

Lush moss creeps up the fishing stone,

A silent mist embraces the idle gate alone.

The wind combs its hair on the rock's face,

Rain washes its robe by the wall's base.

It mingles not with common flowers' trace,

And stays aloof from worldly dust's disgrace.

Once praised in verses by the poet's grace,

It dwells in depth, near the Purple Palace's space.

深度解构

微物治理展现生命力,于静默中完成空间占据。

诗意解析

诗意概括

描写青苔绵延生长于钓矶与门扉,营造出幽静闲适的意境。

《咏苔》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 詠物 · 田園 · 田园 · 咏物

情感: 恬淡 · 惆悵 · 幽怨 · 惆怅

意象: · 釣磯 · · 钓矶

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文彦博生平简介

文彦博(1006年-1097年),字宽夫,号伊叟,北宋汾州介休(今属山西)人。他是北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁、英、神、哲四朝,出将入相五十年,封潞国公。在文学上,他虽不以诗词大家著称,但其作品风格典雅平实,反映了士大夫的政治情怀与生活雅趣,是北宋士大夫文学的代表人物之一。

浏览文彦博全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理