巫山高

作者: 文彦博(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文彦博作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

巫山高不极,高与碧穹齐。

wū shān gāo bù jí, gāo yǔ bì qióng qí。

ㄨ ㄕㄢ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ, ㄍㄠ ㄩˇ ㄅㄧˋ ㄑㄩㄥˊ ㄑㄧˊ。

朝云常蔼蔼,暮雨复凄凄。

zhāo yún cháng ǎi ǎi, mù yǔ fù qī qī。

ㄓㄠ ㄩㄣˊ ㄔㄤˊ ㄞˇ ㄞˇ, ㄇㄨˋ ㄩˇ ㄈㄨˋ ㄑㄧ ㄑㄧ。

髣髴闻珠佩,依稀认绣袿。

fǎng fú wén zhū pèi, yī xī rèn xiù guī。

ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ ㄨㄣˊ ㄓㄨ ㄆㄟˋ, ㄧ ㄒㄧ ㄖㄣˋ ㄒㄧㄡˋ ㄍㄨㄟ。

无能留彼美,徒使梦魂迷。

wú néng liú bǐ měi, tú shǐ mèng hún mí。

ㄨˊ ㄋㄥˊ ㄌㄧㄡˊ ㄅㄧˇ ㄇㄟˇ, ㄊㄨˊ ㄕˇ ㄇㄥˋ ㄏㄨㄣˊ ㄇㄧˊ。

白话文翻译

巫山高耸没有极限,

它的高度与碧蓝的天空齐平。

早晨的云常常浓郁弥漫,

傍晚的雨又凄清连绵。

仿佛听到了珠玉佩饰的声响,

依稀辨认出绣花的衣袂。

没有能力留住那美丽的(神女),

徒然让我的梦魂为之迷乱。

英文翻译

Mount Wu soars to the sky,

Its peak rivals the azure dome on high.

Morning clouds ever gather thick and low,

Evening rains again fall drear and slow.

I seem to hear the tinkle of pearl pendants clear,

And faintly recognize embroidered robes drawing near.

Unable to detain that beauty fair,

In vain my dreaming soul is lost in despair.

深度解构

认知视角下,对自然伟力的描绘拓展了空间想象。

诗意解析

诗意概括

咏叹巫山高耸入云的雄奇景象

《巫山高》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 肃穆 · 豪迈

意象: 巫山 · 碧穹 · 高极

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文彦博生平简介

文彦博(1006年-1097年),字宽夫,号伊叟,北宋汾州介休(今属山西)人。他是北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁、英、神、哲四朝,出将入相五十年,封潞国公。在文学上,他虽不以诗词大家著称,但其作品风格典雅平实,反映了士大夫的政治情怀与生活雅趣,是北宋士大夫文学的代表人物之一。

浏览文彦博全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理