送子骏朝议归阙

作者: 文彦博(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文彦博作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

累年分领西台宪,留滞周南人共叹。

lěi nián fēn lǐng xī tái xiàn, liú zhì zhōu nán rén gòng tàn。

ㄌㄟˇ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄣ ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧ ㄊㄞˊ ㄒㄧㄢˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄓˋ ㄓㄡ ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄊㄢˋ。

蚤传文价出坤维,为有仙才生阆苑。

zǎo chuán wén jià chū kūn wéi, wèi yǒu xiān cái shēng làng yuàn。

ㄗㄠˇ ㄔㄨㄢˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄨ ㄎㄨㄣ ㄨㄟˊ, ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢ ㄘㄞˊ ㄕㄥ ㄌㄤˋ ㄩㄢˋ。

桂籍登科既已失,兰筋飞步终难绊。

guì jí dēng kē jì yǐ shī, lán jīn fēi bù zhōng nán bàn。

ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧˊ ㄉㄥ ㄎㄜ ㄐㄧˋ ㄧˇ ㄕ, ㄌㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄈㄟ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ。

两持漕节赋均平,历守藩符政宽简。

liǎng chí cáo jié fù jūn píng, lì shǒu fān fú zhèng kuān jiǎn。

ㄌㄧㄤˇ ㄔˊ ㄘㄠˊ ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄆㄧㄥˊ, ㄌㄧˋ ㄕㄡˇ ㄈㄢ ㄈㄨˊ ㄓㄥˋ ㄎㄨㄢ ㄐㄧㄢˇ。

圣皇继统始谋庙,哲辅官材专进善。

shèng huáng jì tǒng shǐ móu miào, zhé fǔ guān cái zhuān jìn shàn。

ㄕㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧˋ ㄊㄨㄥˇ ㄕˇ ㄇㄡˊ ㄇㄧㄠˋ, ㄓㄜˊ ㄈㄨˇ ㄍㄨㄢ ㄘㄞˊ ㄓㄨㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄢˋ。

巍巍云阙此归觐,禁严侍从须邦彦。

wēi wēi yún quē cǐ guī jìn, jìn yán shì cóng xū bāng yàn。

ㄨㄟ ㄨㄟ ㄩㄣˊ ㄑㄩㄝ ㄘˇ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄣˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˊ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄩ ㄅㄤ ㄧㄢˋ。

离襟欲判重徘徊,林下相从池上杯。

lí jīn yù pàn chóng pái huái, lín xià xiāng cóng chí shàng bēi。

ㄌㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄩˋ ㄆㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄥˊ ㄔˊ ㄕㄤˋ ㄅㄟ。

别后思君何处望,肩舆频上紫金台。

bié hòu sī jūn hé chù wàng, jiān yú pín shàng zǐ jīn tái。

ㄅㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄙ ㄐㄩㄣ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄨㄤˋ, ㄐㄧㄢ ㄩˊ ㄆㄧㄣˊ ㄕㄤˋ ㄗˇ ㄐㄧㄣ ㄊㄞˊ。

白话文翻译

多年来你分管西台的监察职务,

滞留在周南之地,人们共同叹息。

早年你的文名就从西南地区传出,

因为你拥有生于阆苑的仙人才气。

科举登第的荣耀虽然已经错过,

但你如骏马飞驰的步伐终究难以被羁绊。

两次担任转运使,赋税征收力求公平,

历任地方长官,政令宽厚简练。

圣明的皇帝继位后首先谋划宗庙祭祀,

贤能的辅臣选拔人才,专门举荐贤良。

巍峨的宫阙,你如今归去朝见,

禁中侍从严密,需要国家的英才。

离别之情欲分又重,我们徘徊不舍,

在树林下相随,在池边共饮一杯。

分别后思念你,该向何处眺望?

我将频频乘着肩舆,登上紫金台。

英文翻译

For years you served as censor in the Western Terrace,

Stranded in Zhou's south, a shared sigh you did bear.

Early your literary fame spread from the southwest,

For you possessed the genius born in Langyuan fair.

Though laurels in the exams you did not gain,

Your noble steed's swift stride could not be restrained.

Twice holding transport posts, you balanced tax with care,

Through tenures as governor, governance was mild and fair.

The sage emperor, succeeding, first planned the ancestral rite,

Wise ministers selected talents, promoting the bright.

To the towering cloud-gate you return for audience now,

The palace guards need stalwart men, and you must vow.

Parting's sorrow lingers as we hesitate to say goodbye,

Beneath the trees we stroll, by the pond we share a cup high.

After you leave, where shall I gaze, missing you so?

Often in my sedan chair, to Purple Gold Terrace I'll go.

深度解构

送别中映射官场流动与个人周期的博弈。

诗意解析

诗意概括

送别同僚归朝,感慨其多年滞留,表达惜别与祝愿。

《送子骏朝议归阙》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: · 周南 · · 西台

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄平○仄平平仄,○仄平平平仄○。
仄○平仄仄平平,平仄平平平仄仄。
仄仄平平仄仄仄,平平平仄平○仄。
仄平○仄仄平平,仄仄平平仄平仄。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄仄。
平平平仄仄平仄,○平仄○平平仄。
○平仄仄○平平,平仄○○平仄平。
仄仄○平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

文彦博生平简介

文彦博(1006年-1097年),字宽夫,号伊叟,北宋汾州介休(今属山西)人。他是北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁、英、神、哲四朝,出将入相五十年,封潞国公。在文学上,他虽不以诗词大家著称,但其作品风格典雅平实,反映了士大夫的政治情怀与生活雅趣,是北宋士大夫文学的代表人物之一。

浏览文彦博全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理