公子

作者: 文彦博(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文彦博作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

朝罢章台陌,追随紫燕光。

cháo bà zhāng tái mò, zhuī suí zǐ yàn guāng。

ㄔㄠˊ ㄅㄚˋ ㄓㄤ ㄊㄞˊ ㄇㄛˋ, ㄓㄨㄟ ㄙㄨㄟˊ ㄗˇ ㄧㄢˋ ㄍㄨㄤ。

雁陂冠绿帻,洛浦授明珰。

yàn bēi guān lǜ zé, luò pǔ shòu míng dāng。

ㄧㄢˋ ㄅㄟ ㄍㄨㄢ ㄌㄩˋ ㄗㄜˊ, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄨˇ ㄕㄡˋ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄤ。

下士营三窟,名姬号四香。

xià shì yíng sān kū, míng jī hào sì xiāng。

ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ ㄧㄥˊ ㄙㄢ ㄎㄨ, ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄏㄠˋ ㄙˋ ㄒㄧㄤ。

十千沽斗酒,结客少年场。

shí qiān gū dǒu jiǔ, jié kè shào nián chǎng。

ㄕˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨ ㄉㄡˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄤˇ。

白话文翻译

退朝后他骑马经过章台街巷,

追逐着紫燕飞翔的光彩。

在雁陂他傲然戴上绿色头巾,

在洛水边获赠明亮的耳珰。

他为门客营建了三处安身之所,

他著名的美姬号称'四香'。

不惜万钱购买一斗美酒,

在少年游侠的场所结交宾客。

英文翻译

Leaving court, he rides down the Zhang Terrace lane,

In pursuit of the purple swallows' gleam.

At Goose Marsh, he dons a green turban with pride,

By Luo River, receives a luminous gem.

For retainers, he builds three secure retreats,

His famed beauties are called the Four Fragrances.

Ten thousand coins for a cask of fine wine,

He gathers youths in the field of gallantry.

深度解构

展现宫廷生活的表层流动,隐含对身份认同的轻描。

诗意解析

诗意概括

描写贵族公子下朝后,追随车马光尘的闲适生活场景。

《公子》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 宫廷

情感: 欣喜 · 惆怅 · 柔情

意象: 车马 · 紫燕 · 光尘 · 章台

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文彦博生平简介

文彦博(1006年-1097年),字宽夫,号伊叟,北宋汾州介休(今属山西)人。他是北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁、英、神、哲四朝,出将入相五十年,封潞国公。在文学上,他虽不以诗词大家著称,但其作品风格典雅平实,反映了士大夫的政治情怀与生活雅趣,是北宋士大夫文学的代表人物之一。

浏览文彦博全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理