春游

作者: 文彦博(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文彦博作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

紫燕动光辉,春游雁鹜陂。

zǐ yàn dòng guāng huī, chūn yóu yàn wù bēi。

ㄗˇ ㄧㄢˋ ㄉㄨㄥˋ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄟ, ㄔㄨㄣ ㄧㄡˊ ㄧㄢˋ ㄨˋ ㄅㄟ。

鹤天方烂熳,鸿盖任追随。

hè tiān fāng làn màn, hóng gài rèn zhuī suí。

ㄏㄜˋ ㄊㄧㄢ ㄈㄤ ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄞˋ ㄖㄣˋ ㄓㄨㄟ ㄙㄨㄟˊ。

促席开瑶瑟,当歌泛羽卮。

cù xí kāi yáo sè, dāng gē fàn yǔ zhī。

ㄘㄨˋ ㄒㄧˊ ㄎㄞ ㄧㄠˊ ㄙㄜˋ, ㄉㄤ ㄍㄜ ㄈㄢˋ ㄩˇ ㄓ。

言归将薄暮,不羡习家池。

yán guī jiāng bó mù, bù xiàn xí jiā chí。

ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄤ ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧˊ ㄐㄧㄚ ㄔˊ。

白话文翻译

紫燕飞舞,闪动着光彩,

春日游览,来到雁鹜栖息的水陂。

鹤游的天空正是明媚灿烂的时候,

华美的车盖任凭我们追随遨游。

移近坐席,打开精美的瑶瑟,

对酒当歌,让羽觞在曲水中漂流。

说起归去时天色将晚,

我一点也不羡慕那习家池的奢华宴游。

英文翻译

Purple swallows glint with a radiant hue;

For spring outing we go to the geese and duck lake view.

The crane's heaven is now in full, splendid bloom;

The great carriage follows wherever there is room.

We draw our mats closer as jade zithers play;

We sing to the tune, with feathered cups floating in wine's sway.

Speaking of return as dusk begins to fall,

I envy not the习家池's pleasures at all.

深度解构

春景描绘背后是对自然生命周期的敏锐感知与礼赞。

诗意解析

诗意概括

描绘春日燕子生辉、雁鹜嬉游陂塘的明媚欢快景象。

《春游》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 紫燕 · 光辉 · 雁鹜陂

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文彦博生平简介

文彦博(1006年-1097年),字宽夫,号伊叟,北宋汾州介休(今属山西)人。他是北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁、英、神、哲四朝,出将入相五十年,封潞国公。在文学上,他虽不以诗词大家著称,但其作品风格典雅平实,反映了士大夫的政治情怀与生活雅趣,是北宋士大夫文学的代表人物之一。

浏览文彦博全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理