欲雪

作者: 文同(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文同作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山城蔽层阴,晚照空外灭。

shān chéng bì céng yīn, wǎn zhào kōng wài miè。

ㄕㄢ ㄔㄥˊ ㄅㄧˋ ㄘㄥˊ ㄧㄣ, ㄨㄢˇ ㄓㄠˋ ㄎㄨㄥ ㄨㄞˋ ㄇㄧㄝˋ。

天低云气暖,此意欲作雪。

tiān dī yún qì nuǎn, cǐ yì yù zuò xuě。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧ ㄩㄣˊ ㄑㄧˋ ㄋㄨㄢˇ, ㄘˇ ㄧˋ ㄩˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ。

归鸦烟惨淡,断雁风萧屑。

guī yā yān cǎn dàn, duàn yàn fēng xiāo xiè。

ㄍㄨㄟ ㄧㄚ ㄧㄢ ㄘㄢˇ ㄉㄢˋ, ㄉㄨㄢˋ ㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄝˋ。

樽酒聊自持,同谁感时节。

zūn jiǔ liáo zì chí, tóng shuí gǎn shí jié。

ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄠˊ ㄗˋ ㄔˊ, ㄊㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄍㄢˇ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ。

白话文翻译

山城被层层阴云遮蔽,

晚霞在空寂的天外消散。

天空低垂,云气显得暖湿,

这光景预示着将要下雪。

归巢的乌鸦在烟霭中显得惨淡,

失群的孤雁在风中发出萧瑟的哀鸣。

我姑且手持酒杯自我宽慰,

又能与谁一同感慨这时节的变迁呢?

英文翻译

The mountain town is veiled in layered gloom,

The evening glow fades into emptiness.

The sky hangs low, the clouds are warm and dense,

This mood foretells a coming snow.

Returning crows in mist look bleak and drear,

Broken geese cry in the wind's mournful sigh.

I hold my cup of wine to soothe myself,

With whom to share this season's sentiment?

深度解构

自然景观的阴蔽隐喻环境对认知的遮蔽。

诗意解析

诗意概括

描绘山城阴沉欲雪的暮色,营造压抑寂寥的氛围。

《欲雪》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 山城 · 晚照 · 層陰 · 层阴

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄平平,仄仄○仄仄。
平平平仄仄,仄仄仄仄仄。
平平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄平仄平,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

文同生平简介

文同(1018-1079),字与可,号笑笑居士,北宋梓州永泰人。他是北宋著名的画家、诗人,尤以画竹著称,开创了“湖州竹派”,对后世文人画影响深远。在文学上,其诗风清新质朴,与表弟苏轼交游甚密,是北宋文人集团的重要成员之一。

浏览文同全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理