西湖

作者: 文同(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
文同作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

丞相淹回地,光容满落晖。

chéng xiàng yān huí dì, guāng róng mǎn luò huī。

ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄉㄧˋ, ㄍㄨㄤ ㄖㄨㄥˊ ㄇㄢˇ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄟ。

池塘存旧梦,城郭叹前非。

chí táng cún jiù mèng, chéng guō tàn qián fēi。

ㄔˊ ㄊㄤˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄥˋ, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄛ ㄊㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ。

烟霭阴晴出,凫鸥远近归。

yān ǎi yīn qíng chū, fú ōu yuǎn jìn guī。

ㄧㄢ ㄞˇ ㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ ㄔㄨ, ㄈㄨˊ ㄡ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄟ。

松风殊有意,犹欲下金徽。

sōng fēng shū yǒu yì, yóu yù xià jīn huī。

ㄙㄨㄥ ㄈㄥ ㄕㄨ ㄧㄡˇ ㄧˋ, ㄧㄡˊ ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟ。

白话文翻译

这是丞相曾经流连的地方,

美丽的景色沐浴在落日的余晖中。

池塘里还存留着往昔的梦境,

面对城郭不禁叹息前朝的过失。

烟霭随着阴晴变化而浮现,

野鸭和沙鸥从远近各处归来。

松间的风似乎别有一番情意,

还想要吹动那琴上的金徽,奏出乐音。

英文翻译

The Prime Minister's lingering place,

Its radiant scene is filled with fading light.

The pond preserves the dreams of old,

The city walls lament the wrongs of yore.

Mists and clouds emerge through shade and shine,

Ducks and gulls return from far and near.

The pine wind, with a special will,

Still seems to want to play the golden strings.

深度解构

西湖落日映照历史遗迹,触发对政治周期更迭的认同反思。

诗意解析

诗意概括

描绘西湖落日余晖之景,隐含对历史人物或往事的追忆。

《西湖》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 落晖 · 西湖 · 丞相

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文同生平简介

文同(1018-1079),字与可,号笑笑居士,北宋梓州永泰人。他是北宋著名的画家、诗人,尤以画竹著称,开创了“湖州竹派”,对后世文人画影响深远。在文学上,其诗风清新质朴,与表弟苏轼交游甚密,是北宋文人集团的重要成员之一。

浏览文同全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理