晴山

作者: 文同(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文同作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

东北横群峰,新过夜来雨。

dōng běi héng qún fēng, xīn guò yè lái yǔ。

ㄉㄨㄥ ㄅㄟˇ ㄏㄥˊ ㄑㄩㄣˊ ㄈㄥ, ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄩˇ。

扶空立屏障,浩翠小万古。

fú kōng lì píng zhàng, hào cuì xiǎo wàn gǔ。

ㄈㄨˊ ㄎㄨㄥ ㄌㄧˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄤˋ, ㄏㄠˋ ㄘㄨㄟˋ ㄒㄧㄠˇ ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ。

岂无短齿屐,携手谁我侣。

qǐ wú duǎn chǐ jī, xié shǒu shuí wǒ lǚ。

ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄉㄨㄢˇ ㄔˇ ㄐㄧ, ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄨㄛˇ ㄌㄩˇ。

欲往殊未能,□□□□□。

yù wǎng shū wèi néng, xīn yuàn wèi chóu dá。

ㄩˋ ㄨㄤˇ ㄕㄨ ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ, ㄒㄧㄣ ㄩㄢˋ ㄨㄟˋ ㄔㄡˊ ㄉㄚˊ。

白话文翻译

东北方向横亘着群峰,

刚经历过昨夜的一场雨。

它们如屏风般矗立支撑着天空,

那浩渺的翠色仿佛已存在了万古。

我难道没有便于登山的短齿木屐吗?

但又能与谁携手同游呢?

心中向往前去却终究未能成行,

(这份心愿至今未能实现)。

英文翻译

Ranges of peaks stretch northeast far and wide,

Fresh from the rain that fell throughout the night.

They stand like screens upholding the vast sky,

Their boundless green has graced eternity.

Do I not have short-toothed clogs for the climb?

But who would be my companion hand in hand?

I long to go, yet cannot make my way,

My wish remains unfulfilled to this day.

深度解构

雨过天晴揭示自然周期与万物更新的治理逻辑。

诗意解析

诗意概括

雨后群峰在晴空下更显清新秀丽,展现自然生机。

《晴山》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 夜雨 · 晴山 · 群峰

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄○平平,平○仄平仄。
平○仄○仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄仄仄,平仄平仄仄。
仄仄平仄平,?????。

本诗为五言古诗,押平声韵。

文同生平简介

文同(1018-1079),字与可,号笑笑居士,北宋梓州永泰人。他是北宋著名的画家、诗人,尤以画竹著称,开创了“湖州竹派”,对后世文人画影响深远。在文学上,其诗风清新质朴,与表弟苏轼交游甚密,是北宋文人集团的重要成员之一。

浏览文同全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理