嗜竹种复画,浑如王掾居。
高堂倚空岩,素壁交扶疏。
山影覆秋静,月色澄夜虚。
萧爽只自适,谁能爱吾庐。
嗜竹种复画,浑如王掾居。
高堂倚空岩,素壁交扶疏。
山影覆秋静,月色澄夜虚。
萧爽只自适,谁能爱吾庐。
喜爱竹子,又种植又描绘,浑然如同王徽之的居所。
高高的厅堂倚靠着空旷的山岩,素白的墙壁上竹影交错稀疏。
山影笼罩着秋日的宁静,月色澄澈映照夜晚的空明。
萧然清爽的意趣只供自己适意,有谁能真正喜爱我这简陋的茅庐呢?
He loves bamboo, plants and paints it, just like Wang Xianzhi's abode.
The lofty hall leans against the bare cliff, its white walls crisscrossed with shadows.
Mountain shades cover the autumn stillness, moonlight clarifies the night's void.
Alone, I savor this serene delight; who else could cherish my humble hut?
以物喻人,完成对君子风范的认知构建。
通过种竹画竹表达对竹君子的倾慕,体现文人雅趣。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理