凿城为洞深且长,沿壕开径闲复荒。
有亭如许入蒙密,谁比次山称漫郎。
凿城为洞深且长,沿壕开径闲复荒。
有亭如许入蒙密,谁比次山称漫郎。
凿开城墙做成洞,既深又长;
沿着壕沟开辟小径,幽静又荒凉。
有这样一座亭子掩映在茂密草木中,
谁能比得上次山,被称为漫郎?
They chiseled the city wall into a cave, deep and long;
Along the moat, a path was opened, quiet and overgrown.
A pavilion such as this lies hidden in dense shade;
Who can compare to Cishan, called the Carefree Lad?
人工痕迹与自然荒芜形成空间认知的对照
描写人工凿洞与自然荒径并存的幽寂景致
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理