寄杨归一

作者: 文同(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
文同作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

出处久异矣,居常劳所思。

chū chǔ jiǔ yì yǐ, jū cháng láo suǒ sī。

ㄔㄨ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄡˇ ㄧˋ ㄧˇ, ㄐㄩ ㄔㄤˊ ㄌㄠˊ ㄙㄨㄛˇ ㄙ。

烟霄惟子未,鬓髪已翁为。

yān xiāo wéi zǐ wèi, bìn fà yǐ wēng wéi。

ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄨㄟˊ ㄗˇ ㄨㄟˋ, ㄅㄧㄣˋ ㄈㄚˋ ㄧˇ ㄨㄥ ㄨㄟˊ。

世故岂须问,人生当自知。

shì gù qǐ xū wèn, rén shēng dāng zì zhī。

ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄑㄧˇ ㄒㄩ ㄨㄣˋ, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄉㄤ ㄗˋ ㄓ。

林泉闻幸好,足可乐明时。

lín quán wén xìng hǎo, zú kě lè míng shí。

ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄠˇ, ㄗㄨˊ ㄎㄜˇ ㄌㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ。

白话文翻译

我们离开旧居已经很久了,我常常因思念你而感到劳神。

你依然独自在云霄之外追求理想,而我的鬓发却已斑白如老翁。

世间的变故何必再去过问,人生应当有自知之明。

听说你那里的山林泉石甚是美好,足以在这清明的时代怡然自乐。

英文翻译

Long parted from our old abode, I often think of you with care.

Among the clouds, you're still alone; my hair has turned to silver white.

Why ask about the world's affairs? In life, one ought to know oneself.

I hear the woods and springs are fine, enough to cheer this brilliant age.

深度解构

人际关系变迁中的身份认同与情感博弈

诗意解析

诗意概括

抒发与友人久别、出处异路的思念与感慨

《寄杨归一》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 出处 · 所思

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

文同生平简介

文同(1018-1079),字与可,号笑笑居士,北宋梓州永泰人。他是北宋著名的画家、诗人,尤以画竹着称,开创了“湖州竹派”,对后世文人画影响深远。在文学上,其诗风清新质朴,与表弟苏轼交游甚密,是北宋文人集团的重要成员之一。

浏览文同全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理