作者: 温革(宋) 体裁:七言绝句(残句)

全宋诗热度:
★★★☆☆
温革作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

鸣琴拂榻此游衍,作诗何止夸厘牟。

míng qín fú tà cǐ yóu yǎn, zuò shī hé zhǐ kuā lí móu。

ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄣˊ ㄈㄨˊ ㄊㄚˋ ㄘˇ ㄧㄡˊ ㄧㄢˇ, ㄗㄨㄛˋ ㄕ ㄏㄜˊ ㄓˇ ㄎㄨㄚ ㄌㄧˊ ㄇㄡˊ。

白话文翻译

弹奏着琴,拂拭着坐榻,我在此处悠游自得,

创作诗篇——何止于夸赞丰收的年成?

英文翻译

Strumming the zither, sweeping the couch, I wander here at leisure,

Composing poems—why stop at praising a bountiful harvest?

深度解构

游衍与创作,是精神世界自我治理的愉悦实践。

诗意解析

诗意概括

记叙抚琴作诗、悠游自得的闲适生活与文人情趣。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · · 游衍

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平仄,仄平平仄平平平。

本诗为七言绝句(残句),押平声韵。

温革生平简介

温革,北宋时期文人,具体生卒年不详。其生平事迹在正史中记载极少,主要活动于北宋时期。他是一位隐逸诗人,以淡泊名利、寄情山水著称,文学作品流传下来的极少,仅有《凤凰山》等零星诗句存世,在文学史上属于较为冷门的文人。

浏览温革全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理