野步

作者: 卫宗武(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
卫宗武作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

清景浩无际,天光接水光。

qīng jǐng hào wú jì, tiān guāng jiē shuǐ guāng。

ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄠˋ ㄨˊ ㄐㄧˋ, ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄝ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄤ。

晴云侵别屿,远溆落残阳。

qíng yún qīn bié yǔ, yuǎn xù luò cán yáng。

ㄑㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄣ ㄅㄧㄝˊ ㄩˇ, ㄩㄢˇ ㄒㄩˋ ㄌㄨㄛˋ ㄘㄢˊ ㄧㄤˊ。

岩菊幽含馥,岸花娇衒妆。

yán jú yōu hán fù, àn huā jiāo xuàn zhuāng。

ㄧㄢˊ ㄐㄩˊ ㄧㄡ ㄏㄢˊ ㄈㄨˋ, ㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄠ ㄒㄩㄢˋ ㄓㄨㄤ。

田家竞秋报,社鼓乐村坊。

tián jiā jìng qiū bào, shè gǔ lè cūn fāng。

ㄊㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄧㄡ ㄅㄠˋ, ㄕㄜˋ ㄍㄨˇ ㄌㄜˋ ㄘㄨㄣ ㄈㄤ。

白话文翻译

清朗的景色浩瀚无边,

天光与水光相接相连。

晴空的云朵漫上远处的岛屿,

遥远的水边洒落着夕阳的余晖。

山岩上的菊花幽静地含着芬芳,

岸边的花朵娇艳地炫耀着妆容。

农家竞相举行秋收后的报赛活动,

社日的鼓声使整个村庄充满欢乐。

英文翻译

A boundless vista of clear scenery lies,

Where sky and water blend before the eyes.

Bright clouds invade the isles that stand apart,

And distant shores are dyed by sunset's art.

Cliff chrysanthemums breathe a secret, sweet perfume,

While shore flowers flaunt their beauty in full bloom.

Farm households vie to celebrate the autumn yield,

With village drums that make the whole field thrilled.

深度解构

浩渺景象引发对宇宙治理格局的宏大认知。

诗意解析

诗意概括

描绘原野漫步所见水天相接、清景无边的浩渺景象,心境开阔。

《野步》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 水光 · 天光 · 清景

语气: 雄浑 · 抒情 · 清新

格律

平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

卫宗武生平简介

卫宗武,南宋理学家,生卒年及籍贯均不详。其活跃于南宋中后期,以探讨理学思想、阐发儒家君道而闻名。其学术文章注重义理辨析,是南宋理学发展脉络中一位值得注意的学者,虽声名不显于后世,但在特定思想领域有所贡献。

浏览卫宗武全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理