平生梦不遇邯郸,学道求仙兴已阑。
旋改诗编入新刻,重寻琴谱发清弹。
不惭晚境为寒峻,翻笑当年慕热官。
志业无成年及耄,那知身反误儒冠。
平生梦不遇邯郸,学道求仙兴已阑。
旋改诗编入新刻,重寻琴谱发清弹。
不惭晚境为寒峻,翻笑当年慕热官。
志业无成年及耄,那知身反误儒冠。
平生从未梦想过邯郸那样的富贵显达,
学道求仙的兴致也已经消减。
随即修改诗篇,编入新的集子,
重新寻找琴谱,弹奏清雅的曲调。
不因晚境清寒困顿而感到惭愧,
反而嘲笑当年自己羡慕热衷官场。
志向事业未能成就,人已到了耄耋之年,
哪知道这儒生的身份反而耽误了自己。
All my life, I never dreamed of Handan's glory and gain,
My zeal for seeking Dao and immortality has waned.
I revise my poems for a new collection to compile,
And search for old music scores to play a tune serene.
I feel no shame for my late years in cold austerity,
But laugh at my past self who craved for a hot official career.
My life's ambition remains unfulfilled as I grow old,
Who would have thought this scholar's cap has led me astray?
人生理想与现实的博弈,导向内在认同的转变。
诗人回顾平生未遇富贵,求仙学道之心已淡。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理