静顾身兼世,何须哂复吁。
境牵情各有,道断事皆无。
拜少腰宁负,眠多眼不辜。
权豪任相笑,适性自为娱。
静顾身兼世,何须哂复吁。
境牵情各有,道断事皆无。
拜少腰宁负,眠多眼不辜。
权豪任相笑,适性自为娱。
我静静地思量自身与世间万事,
何必又要讥笑,又要叹息呢?
外境牵动情感,各有不同,
大道断绝,则一切世事都归于虚无。
很少拜谒权贵,我的腰背何必承受屈辱,
睡眠很多,我的眼睛也不算辜负(其本性)。
权贵豪强任凭他们互相嘲笑吧,
我顺应自己的本性,自得其乐。
I ponder my life and the world, quiet and deep,
Why need I sneer or sigh, in sorrow steep?
Circumstances stir feelings, each to its own,
When the Way is broken, all affairs are gone.
Bowing seldom, my waist bears no disgrace,
Sleeping often, my eyes keep their rightful place.
Let the powerful laugh as they please and will,
I find my joy in following my nature still.
对个体与世界的静观蕴含深刻的治理智慧。
静观自身与世道,超然面对人生际遇。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理