今日临风泪,潇潇似绠縻。
空怀徐稚絮,谁立郑玄碑。
无力酬推毂,平时愤抵巇。
何人知枉状,路粹岂能为。
今日临风泪,潇潇似绠縻。
空怀徐稚絮,谁立郑玄碑。
无力酬推毂,平时愤抵巇。
何人知枉状,路粹岂能为。
今日临风洒泪,泪水涟涟如同汲水的长绳。
空自怀念徐稚吊丧的柳絮,又有谁去为郑玄树立墓碑?
我无力报答你昔日的举荐之恩,平素却常愤慨于小人构陷的险恶。
有谁知道你蒙受的冤屈?那路粹之流岂能做出这等事来?
Today, tears in the wind fall, like endless ropes of sorrow.
In vain, I cherish Xu Zhi's willow catkins; who will erect Zheng Xuan's stele?
I lack the strength to repay the push of your chariot, yet in ordinary times, I raged against the treacherous cliffs.
Who knows the injustice of your wrongful death? Could Lu Cui ever have done such a thing?
情感表达展现了生命周期的脆弱与终结。
诗人哀悼友人王平甫,临风洒泪,悲痛难抑。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理