汴水日就浅,篙师心不皇。
扁舟若无滞,旧里亦非长。
残叶余秋色,明霞接暮光。
黄昏未停泊,独自倚危樯。
汴水日就浅,篙师心不皇。
扁舟若无滞,旧里亦非长。
残叶余秋色,明霞接暮光。
黄昏未停泊,独自倚危樯。
汴水一天天变得浅了,
船夫的心中惶惶不安。
这小船若是没有阻滞,
故乡旧里也不算遥远。
残存的叶子带着秋色,
明丽的晚霞连接暮光。
黄昏时分还未曾停泊,
我独自倚靠着高高的桅杆。
The Bian River daily grows more shallow,
The boatman's heart is filled with unrest.
If this small boat met no delay,
The old hometown would not seem so far.
Withered leaves retain the autumn hue,
Bright sunset clouds meet the twilight glow.
At dusk, we have not yet dropped anchor,
Alone I lean against the tall mast.
水道治理失效映射资源博弈困境
汴水日浅行舟艰难引发的忧虑
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理