咏草

作者: 韦骧(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韦骧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

萋萋广原上,苒苒曲江湄。

qī qī guǎng yuán shàng, rǎn rǎn qǔ jiāng méi。

ㄑㄧ ㄑㄧ ㄍㄨㄤˇ ㄩㄢˊ ㄕㄤˋ, ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄤ ㄇㄟˊ。

人迹不到处,春风似有期。

rén jì bú dào chù, chūn fēng sì yǒu qī。

ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ ㄔㄨˋ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄙˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧ。

句牵碧成阵,蒙蔽密如丝。

jù qiān bì chéng zhèn, méng bì mì rú sī。

ㄐㄩˋ ㄑㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄔㄥˊ ㄓㄣˋ, ㄇㄥˊ ㄅㄧˋ ㄇㄧˋ ㄖㄨˊ ㄙ。

待看野火烈,百虫悲不悲。

dài kàn yě huǒ liè, bǎi chóng bēi bù bēi。

ㄉㄞˋ ㄎㄢˋ ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄧㄝˋ, ㄅㄞˇ ㄔㄨㄥˊ ㄅㄟ ㄅㄨˋ ㄅㄟ。

白话文翻译

茂盛的青草生长在广阔的原野上,

柔弱的草儿摇曳在弯曲的江岸边。

在人迹罕至的地方,

春风仿佛也有约定的时节。

草儿牵连成片,碧绿如阵列,

蒙蔽覆盖,细密如丝线。

待到野火猛烈燃烧时,

百虫是否会感到悲伤呢?

英文翻译

Lush and green on the vast plain,

Softly swaying by the winding river's edge.

Where no human footprint ever treads,

The spring breeze seems to have its appointed time.

In lines they pull, forming emerald arrays,

So dense and thick, they veil like silken threads.

Wait till the wild fire fiercely blazes—

Will all the insects grieve, or will they not?

深度解构

春草意象隐喻自然治理的生生不息与周期循环。

诗意解析

诗意概括

描绘原野与江边春草的茂盛绵延,暗含生命力的咏叹。

《咏草》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 春草 · 曲江 · 萋萋 · 广原

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理