滕龙图挽词

作者: 韦骧(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
韦骧作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

践历清华四十年,老成忽逐逝波迁。

jiàn lì qīng huá sì shí nián, lǎo chéng hū zhú shì bō qiān。

ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄙˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄌㄠˇ ㄔㄥˊ ㄏㄨ ㄓㄨˊ ㄕˋ ㄅㄛ ㄑㄧㄢ。

盐梅未展和羮效,裘带终淹分阃权。

yán méi wèi zhǎn hé gēng xiào, qiú dài zhōng yān fēn kǔn quán。

ㄧㄢˊ ㄇㄟˊ ㄨㄟˋ ㄓㄢˇ ㄏㄜˊ ㄍㄥ ㄒㄧㄠˋ, ㄑㄧㄡˊ ㄉㄞˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄢ ㄈㄣ ㄎㄨㄣˇ ㄑㄩㄢˊ。

忠义长为古人比,功名固有史臣传。

zhōng yì cháng wéi gǔ rén bǐ, gōng míng gù yǒu shǐ chén chuán。

ㄓㄨㄥ ㄧˋ ㄔㄤˊ ㄨㄟˊ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄅㄧˇ, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˋ ㄧㄡˇ ㄕˇ ㄔㄣˊ ㄔㄨㄢˊ。

不材曾附风雷末,远寓哀辞倍泫然。

bù cái céng fù fēng léi mò, yuǎn yù āi cí bèi xuàn rán。

ㄅㄨˋ ㄘㄞˊ ㄘㄥˊ ㄈㄨˋ ㄈㄥ ㄌㄟˊ ㄇㄛˋ, ㄩㄢˇ ㄩˋ ㄞ ㄘˊ ㄅㄟˋ ㄒㄩㄢˋ ㄖㄢˊ。

白话文翻译

您历任清高显要的官职已有四十年,

一位老练持重的人忽然随着流逝的时光逝去。

盐与梅的调和之效尚未在朝堂完全施展,

身着裘衣腰系玉带的统帅之权终究被埋没。

您的忠义之心长久以来可与古人比肩,

功业与声名本应由史官记载流传。

我这不成材的人曾依附于您如风雷般的末势,

在远方寄上这首哀悼之辞,倍感悲伤泪流满面。

英文翻译

For forty years you trod the halls of power, refined and clear,

A seasoned statesman, swept away by time's relentless tide.

The salt and plum, yet to blend in the sovereign's broth, their hour

The fur and sash, at last, o'er frontier command did preside.

In loyalty and honor, you matched the ancients' height,

Your deeds and fame are surely writ by history's scribal hand.

Unworthy, I once caught the edge of your thunderous might,

From afar, I pen these mournful lines, tears understand.

深度解构

个体生命在时间周期中的消逝引发深沉思考。

诗意解析

诗意概括

悼念一位仕途清华四十载的同僚,对其老成凋零、随逝波而去的深切哀挽。

《滕龙图挽词》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 送别 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 逝波 · 清华 · 老成

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韦骧生平简介

韦骧,北宋文人,活跃于宋神宗、哲宗时期,具体生卒年不详。其籍贯为京兆(今陕西西安一带)。在文学史上,韦骧并非主流大家,其作品流传有限,主要以诗歌创作为主,风格平实,内容多涉及赠答、咏物与纪行,是北宋中后期一位有一定文学修养的地方官员型文人。

浏览韦骧全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理