八月得中节,今宵秋又中。
由来金气王,向尽月华充。
玩与多方共,清非别夜同。
明皇如未死,依旧惑蟾宫。
八月得中节,今宵秋又中。
由来金气王,向尽月华充。
玩与多方共,清非别夜同。
明皇如未死,依旧惑蟾宫。
八月迎来了中秋佳节,
今夜又值秋日正中。
自古以来金秋之气最为旺盛,
此刻月华充盈,即将圆满。
赏玩之乐与众人共享,
这清辉不同于别的夜晚。
倘若唐明皇未曾逝去,
他依然会为月宫所痴迷。
The eighth month holds the mid-autumn festival,
Tonight, autumn's heart returns once more.
Since ancient times, metal's vigor reigns supreme,
As the moon's splendor reaches its fullest glow.
We share this joy with all under heaven,
Its clarity unmatched by any other night.
If Emperor Ming Huang were still alive,
He'd still be spellbound by the toad palace.
在时间周期中体认自然节律的恒常。
描绘中秋之夜月圆时节的清朗景象,寄托对时光流转的淡淡感怀。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理