芜亭一扫愧陈蕃,松柏阴森翠竹环。
闹蝈尽驱澄曲水,横柯旋斫望青山。
人归畎亩醇风在,我近图书白日闲。
樗散自知成独乐,惭无善效及民间。
芜亭一扫愧陈蕃,松柏阴森翠竹环。
闹蝈尽驱澄曲水,横柯旋斫望青山。
人归畎亩醇风在,我近图书白日闲。
樗散自知成独乐,惭无善效及民间。
打扫蒙亭,面对陈蕃的事迹我感到惭愧。
松柏树荫森森,翠绿的竹子环绕四周。
将喧闹的青蛙尽数驱离清澈的曲水。
砍掉横斜的树枝,以便眺望远处的青山。
人们回归田园,淳朴的风气依然存在。
我亲近图书,白日里享受闲适时光。
我自知像樗木一样散材无用,独处也自得其乐。
惭愧的是,没有做出什么善举惠及民间。
Sweeping the Meng Pavilion, I feel ashamed before Chen Fan's example.
Pine and cypress cast deep shade, emerald bamboos encircle the scene.
All clamorous frogs are driven from the clear winding stream.
Overhanging branches are cut to open a view of the distant green hills.
People return to their fields, where simple customs still prevail.
I draw near to my books, enjoying leisurely days in the sun's pale.
Knowing myself a useless tree, I find contentment in solitude.
Ashamed that no good deeds from me to the common folk have accrued.
清扫行为暗含对精神治理的追求,以环境秩序喻内心秩序。
诗人清扫芜亭,以松柏翠竹环绕的幽静环境自比陈蕃,表达对高洁品格的追求。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理